学习、分享、快乐
当前位置 >> 68楼学习网学习教育初中学习初三学习初三语文初三语文古诗翻译《无题》(相见时难)

《无题》(相见时难)

[11-09]   来源:http://www.68lou.com  初三语文古诗翻译   阅读:405

《无题》(相见时难),本站还有更多关于初三语文古诗翻译,初三语文古诗翻译大全的文章。
正文:

  见面的机会真是难得,分别时也难舍难分,况且又兼东风将收的暮春天气,百花残谢,更加使人伤感。

  相见时难别亦难,东风无力百花残。

  春蚕结茧到死时丝才吐完,蜡烛要燃完成灰时象泪一样的蜡油才能滴干。

  春蚕到死丝方尽,蜡矩成灰泪始干。

  女方早晨妆扮照镜,只担忧丰盛如云的鬓发改变颜色,青春的容颜消失。男子晚上长吟不寐,必然感到冷月侵人。

  晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。

  对方的住处就在不远的蓬莱山,却无路可通,可望而不可即。希望有青鸟一样的使者殷勤地为我去探看情人,来往传递消息。

  蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。

 


如果觉得《无题》(相见时难)不错,可以推荐给好友哦。
Tag: 初三语文古诗翻译初三语文古诗翻译大全初中学习 - 初三学习 - 初三语文 - 初三语文古诗翻译